Skip to main content

Expressão Francesa “Tiré par les cheveux”

Salut, salut, tout le monde!!
 
Vamos seguindo e aprendendo sempre…
 
Vamos a mais uma dica de expressão francesa. On y va?!

“Tiré par les cheveux

Tiré –puxado

Par – pelo, pelos

Cheveux – cabelo

Puxado pelos cabelos, ao pé da letra.

Ça veut dire: Peu naturel, forcé, exagéré. ( nada natural , artificial, forçado, exagerado)

 Par exemple: Le moins qu’on puisse dire est que c’est tiré par les cheveux.

(O mínimo que podemos dizer é que é muito forçado isso)

Ça a l’air un peu tiré par les cheveux ton histoire, hein?

( Parece ser bem forçada/exagerada essa sua história hein?)

Se gostou, curta e compartilhe com mais pessoas que querem aprender francês.

Merci et à la prochaine!

Deixe uma resposta