Skip to main content

Você sabia que os franceses contam com os dedos de forma diferente da gente no Brasil?

Salut à tous!!

Curiosidades francesas.

Você sabia que os franceses contam com os dedos de forma diferente da gente no Brasil?

Então preste atenção!! que este vídeo pode fazer toda diferença… se você estiver na França e for pedir uma, duas ou três unidades de algum produto e for sinalizar a quantidade com os dedos, aprenda aqui para não enfrentar dificuldades lá…rs

Deixe um comentário, au revoir.

Dica Imperdível – Filme Amour & Turbulences

Salut, aqui é Cláudia de Cássia. Ça va bien?
 
Vamos a mais uma dica de filme francês pra você. Allons-y?
 
Título original ”Amour & Turbulences “, título em português ” Amor e Turbulência”, produzido em 2013 , por Alexandre Castagnetti com Ludivine Sagnier e Nicolas Bedos nos papéis principais.
 
Dois ex-namorados que não se veem há três anos, desde o trágico término de relacionamento que tiveram, se encontram num voo de 7 horas de Nova York para Paris. Como ironia do destino, Antoine e Julie são obrigados a sentarem juntos durante a viagem. Ambos ficam apavorados com a presença do outro, sem saber o que fazer, Antoine dá uma desculpa qualquer e sai para ligar para Hugo, seu melhor amigo, em busca de ajuda para conseguir lidar com a presença de Julie ao seu lado. Enquanto Julie aproveita para ligar para sua mãe, também em busca de ajuda em relação a presença do ex-namorado. Antoine então, volta decidido a relembrar Julie dos momentos em que os dois estiveram juntos. Enquanto a garota está decidida a passar ao ex uma imagem de que está bem melhor sem tê-lo por perto.
Julie que no começo estava decidida a não trocar nenhuma palavra com Antoine, acaba se vendo obrigada a rever sua decisão ao perceber que o voo poderia ser mais longo do que o esperado. Mas por medo de ter alguma recaída pelo ex, ela inventa estar grávida do atual noivo. Fazendo com que Antoine se sinta bastante incomodado com a situação.
Antoine então começa a relembrar todos os momentos em que eles estiveram juntos, compartilhando as lembranças com outros passageiros do voo. E assim como Antoine, Julie se permite viajar através das memórias e vai lembrando de tudo desde a noite em que conheceu o ex-namorado…
Untitled design (59)
 
Agora para saber como termina essa história, você terá que assistir né?…rsrs
 
Uma comédia romântica com uma história divertida e bem contada. Vale a pena ser vista.
 
Se você gostou da dica,  deixe um comentário, e nos conte, também, sobre algum filme francês que você tenha visto e gostado. À très bientôt!

Material (áudio + texto) para realizar o desafio de 15 dias de estudos.

Olá, este post é referente ao vídeo de ontem, sobre o desafio de 15 dias de estudos, como algumas pessoas me pediram, resolvi, rapidamente, disponibilizar um podcast do site français facile com a transcrição do áudio, nível débutant (iniciante) assim ninguém vai ter desculpas para não participar do desafio…rs. Você terá o áudio, a transcrição e a versão em português. Bon courage à tous!. (Boa sorte a todos!)

Transcrição do Áudio (podcast).
À la boulangerie
Employé : Monsieur bonjour.
Client : Bonjour, je voudrais trois croissants au beurre, un pain aux raisins et un pain au chocolat, s’il vous plaît.
Employé : Oui, ça sera tout ?
Client : Qu’est-ce que vous avez comme tartes ?
Employé : J’ai des tartes aux pommes ou des tartes aux fraises.
Client : Je vais prendre une tarte aux fraises.
Employé : Oui c’est pour combien de personnes ?
Client : Pour six personnes.
Employé : Voilà monsieur. 25 euros cinquante.
Client : Voilà.
Employé : Merci monsieur, au revoir.
Client : Merci, bonne journée.

Versão do diálogo.
Na Padaria
Funcionário: Senhor, Bom dia
Cliente: Bom dia, eu gostaria de três croissants de manteiga, um pão de uvas e um pão de chocolate, por favor.
Funcionário: Sim, Isso será tudo?( O senhor deseja mais alguma coisa?)
Cliente : O que você tem de tortas?
Funcionário: Eu tenho torta de maça ou tortas de morango.
Cliente: Eu vou levar uma torta de morango
Funcionário: Sim, É para quantas pessoas?
Cliente: Para seis pessoas.
Funcionário: Aqui está, senhor. São 25 euros
Cliente: Aqui está.
Funcionário: Obrigado, senhor, tchau.
Cliente: Obrigado e bom dia.

Leia em francês, depois compare com a versão em português, estude o texto e familiarize-se com ele e faça as repetições ouvindo e lendo muitas vezes, todos os dias. Bon courage.
Deixe seu comentário, curta e compartilhe com seus amigos. Allons-y?