Skip to main content

Marie, une pug à la française.

Bonne matinée!
 
Eu sou a Marie, comment ça va?
 
Como todo animalzinho de estimação, eu também adoro passear, dar uma volta por ía “j’aime me promener” , mas não é sempre que vou e fico um tempão esperando no sofá, que até canso, e tenho que apoiar as patinhas da frente e minha mamãe fica rindo de ver o meu bumbumzinho… “Maman rit de tout. C’est incroyable !” ( Mamãe ri de tudo. É incrível!)
 
Marie, une pug à la française.
 
Se gostou, curta e compartilhe.
 
À très bientôt!

Marie, une pug à la française.

Salut! Je suis Marie. Ça va?
 
Cada coisa viu… às vezes a minha mamãe cisma de colocar coisas estranhas na minha cabeça, desta vez vovó foi cúmplice e fez um chapéu que mais parece um capacete de palhaço e ainda tem um pompom no topo.
 
Mon Dieu , quelle honte! Comme c’est gênant! ( Meu Deus, que vergonha, como é embaraçoso !) Coisas de mamãe.
 
Marie, une pug à la française.
 
Se gostou, curta,compartilhe e deixe um comentário para a Marie.
 
À très bientôt!

Marie, une pug à la française.  

Bon réveille à tous!
Sempre dizem que as crianças se parecem com os seus pais, eu não me pareço com minha mamãe pois é minha mamãe do coração, não nasci dela, mas se em hipótese eu tivesse nascido, provavelmente teria os olhos dela e alguns outros traços dela. Olha como eu seria…les yeux, la bouche…. Je serais sympathique, ce ne serait pas? ( Os olhos, a boca… Eu seria simpática, não seria?)
Marie, une pug à la française.

Marie, une pug à la française.

Coucou!
Je suis Marie, une pug à la française.
Em dia de festa minha mamãe sempre me arruma para eu ficar ainda mais bonita sendo “ uma flor, uma bandana, um laço, um enfeite…j’ai besoin des bandanas, fleurs et noeuds différents dans mes cheveux . C’est chic!” ( Eu preciso de bandanas, flores e laços diferentes para o meus cabelos, ou melhor, meus pêlos! É chic!
Marie, une pug à la française.
 
À plus!
 
Curtiu, compartilhe e deixe seu comentário para a Marie.

Marie, une pug à la française.

Bonjour tout le monde!
Mon Dieu…C’est incroyable cette histoire. Je ne crois pas aux contes de fées. Et vous? ( Meu Deus… É incrível esta história. Eu não acredito em contos de fadas. E você?)
A qual conto de fadas você acha que a Marie está se referindo? Use sua imaginação e nos responda…rs
 
Marie, une pug à la française.
 
Curta, compartilhe e deixe um comentário.
 
À la prochaine.

Marie, une pug à la française

Salut chers ami(e)s!
Todos falam muito do meu rabinho enroladinho, alguns falam que parece “une crevette”, (um camarão) mas minha mamãe vive dizendo que eu vou sua jóia e que meu rabinho “c’est ton bracelet ( É sua pulseira) Qu’est-ce que vous en pensez? ( o que vocês acham?)
 
Marie, une pug à la française
 
Se gostou, curta, compartilhe e venha estudar francês no Pratique Francês.

Marie, une pug à la française.

Coucou !
Je suis Marie, une pug à la française!
Vous savez? J’adore dormir. Voilà…c’est mon endroit préféré dans la maison. C’est tout pour aujourd’hui mês ami(e)s! ( Vocês sabem? Eu adoro dormir. Aqui está… o meu lugar preferido da casa. Amigos, por hoje é isso.)
 
Marie, une pug à la française.
 
Se gostou, curta, compartilhe e deixe um comentário.
 
À très bientôt!