Coucou les ami(e)s! Ça va?
Vamos a mais uma expressão francesa? On y va?
Faire des pieds et des mains.
Faire – verbo fazer
Pieds – pés
Mains – mãos
Ao que dá letra : Fazer os pés e as mãos. Será que alguém vai à manicure, é isso?..rs
Não é isso não!
L’ expression ça veut dire : Faire tous ses efforts, multiplier les démarches (pour aboutir à un certain résultat)
Fazer todos os esforços, multiplicar os passos para chegar a um determinado resultado.
Em Português dizemos “Move céu e terra para conseguir realizar tal objetivo.”
Fazer de tripas coração.
Vous avez dû faire des pieds et des mains pour lui. (Você deve ter movido céu e terra por ele)
Você tem outra expressão usada na sua região para dizer isso? Nos escreva!
Se gostou, curta e deixe um comentário.
Ah, e não deixe de compartilhar com mais pessoas que também gostam da língua francesa.
À très bientôt!