Coucou! Ça va bien?
Expressões em francês
Aprendendo sempre….Allons – y?
Vamos a mais uma dica de expressão que é muito utilizada
pelos nativos da língua francesa no seu cotidiano.
“jeter de l’huile sur le feu.”
O significado real das palavras.
Jeter – lancer, envoyer quelque chose à une certaine distance de soi (jogar)
Huile – liquide gras ( óleo)
Feu – (fogo)
inciter à la dispute, aggraver une situation.
Incitar uma discussão, agravar uma situação.
Mon frère s’amuse à jeter de l’huile sur le feu.
Meu irmão se diverte a jogar óleo no fogo/ colocar mais lenha na fogueira.
.
Ao invés de acalmar a situação, fala mais coisas e agrava a situação
Linguajar popular – Jogar mer@# no ventilador / Colocar mais lenha na fogueira.
Se você gostou, curta e compartilhe com amigos e familiares.
Bonne semaine à tous!