Skip to main content

Sobre mim

 

 

Sou Claudia de Cássia, em primeiro lugar uma apaixonada pelo idioma francês, desde os meus 15 anos de idade, (e já se passaram alguns anos, desde então…rs) quando iniciei um curso de francês na escola pública “despretensiosamente” com um grupinho de amigas.

A escolha do curso aconteceu como “par hasard” (por acaso), havia entre os idiomas disponíveis aos alunos o alemão, o francês, o italiano e o espanhol, não chegamos a fazer “Pile ou Face” (Cara ou Coroa),mas fomos eliminando e escolhemos, por fim, este  “merveilleux” (maravilhoso) idioma. E foi a partir daí que esse amor foi se consolidando em meu coração.

Após 3 anos de curso gratuito e de boa qualidade, o mesmo chega ao fim junto as minhas aulas do último ano do ensino médio.

Se iniciava uma nova etapa da vida, prestar vestibular e fazer faculdade, já sabia que não poderia continuar meus estudos de francês, pois meus pais iriam pagar minha graduação em uma instituição particular e o curso de francês não era muito acessível (monetariamente falando…se é que você me entende!) naquele momento. Portanto, durante toda minha graduação não tive a possibilidade de prosseguir  com os estudos de francês “malheureusement” (infelizmente).

Conclui o curso em Tecnologia em Processamento de Dados na Universidade de Guarulhos, e sentia uma falta danada daquele “amor antigo”(idioma francês…rs) que foi colocado de lado por um longo período. Fui para o mercado de trabalho, após me formar, e percebi, como muitos outros jovens da minha época, que esta carreira não era exatamente o que eu queria pra mim.

Os anos se passaram e fui pesquisando outras coisas que poderia fazer e a conclusão que cheguei foi fazer outra graduação.

Então, em 2003 iniciei a nova graduação, agora, de Letras, porém com ênfase em Português/ Inglês na mesma instituição de ensino que já havia estudado.

O curso se desenvolveu bem e logo estava formada, tinha a ideia de trabalhar com tradução e logo que saí da faculdade voltei a estudar francês, nesta época, já trabalhava e pude pagar pelos meus estudos de língua francesa… voltei com força total e a “ paixão” pelo francês foi se reacendendo. Em meio a tantas lições, filmes e programas mostrando as belezas francesas, resolvi que era a hora de viajar para a França, não estava trabalhando, então em 2007 vendi um carro que tinha na época “um celta preto” mais economias e mais uma ajuda monetária da mãe… essa mãe maravilhosa, que sempre presente, foi cúmplice mais uma vez das minhas ideias mirabolantes.

Em 1º de maio de 2007, chegava à cidade de Bordeaux para ficar três meses estudando e finalmente, conhecendo a cultura francesa in loco, que tanto via nos livros… a história da viagem conto em outro momento…senão ficará muito longo.

Voltando após os 90 dias na França, mais encantada e motivada que nunca, decidi fazer um curso de Pós-graduação na PUC-SP (Pontifício Universidade Católica de São Paulo) curso esse chamado Ensino-Aprendizado das Línguas e Literaturas de Expressão Francesa – EALLEF, extenso nome, não?…rs, onde pude ter contato com as literaturas francófonas e técnicas de ensino do idioma…um universo até então meio desconhecido para mim, porém maravilhoso.

Antes de concluir esta especialização, comecei a trabalhar como secretária no Consulado da França em São Paulo e foram anos muito felizes e de grande aprendizado, trabalhando diretamente com cidadãos franceses e conhecendo seus costumes e sua cultura.

Tendo língua e cultura francesa por todos os lados… Uh là là…rs

E aqui, estou eu, para compartilhar com você, tudo que aprendi com essa minha trajetória com o lindo idioma francês e com a minha longa bagagem de aprendizado.

O Blog Pratique Francês

O blog foi feito com a intenção de transmitir a você as minhas ideias, práticas e técnicas que aprendi, ao longo destes anos, que podem otimizar o aprendizado do francês.  Selecionei coisas que realmente funcionam, pois como estudei em escolas tradicionais e presenciais, há coisas que não fazem mais sentido no momento atual em que vivemos, a língua é viva…está em constante evolução, então por que não criar novos métodos para melhorar e facilitar o aprendizado? Falarei o que é bom fazer… e o que não é bom fazer quando você está aprendendo  um novo idioma… Estaremos juntos partilhando ideias, aperfeiçoando, e criando uma atmosfera à la francesa….rsrs.

O blog junto ao canal de Youtube e a Fanpage serão os meios que transmitirei e compartilharei os conteúdos a cerca do idioma francês. Assim, não deixe de prestigiar, visitando, curtindo, compartilhando e seguindo o Pratique Francês nas mídias sociais…

Porém o mais importante… estaremos juntando o que temos em comum… uma alegria imensa em falar dessa cultura maravilhosa que é a francesa.

Allons-y ( Vamos). Pratique Francês.

Cordialement

Cláudia de Cássia.