Skip to main content

Vamos aprender algumas expressões francesas? “Clouer le bec à/de quelqu’un”

Salut tout le monde!

Vamos aprender algumas expressões francesas?

Allons-y?

Clouer le bec à/de quelqu’un” ao pé da letra é = pregar o bico de alguém…quoi?? signifie “faire taire une personne”(fazer uma pessoa se calar, ficar quieta) …on lui cloue le bec pour ne plus qu’elle parle.

Exemple.
Tu as bien répondu à Julien quand il te reprochait de ne pas être à la hauteur!
Tu lui as vraiment cloué le bec! Il ne savait plus quoi dire cet imbécile!

Bonnes révisions!

Para aprender francês de maneira mais prática, rápida e eficaz no conforto da sua casa. Curso 100% on-line.
Clique no link abaixo e saiba mais sobre o seu novo curso de francês. Qualquer dúvida,  estamos à disposição.

http://materiais.pratiquefrances.com.br/curso-pratique-frances

Te vejo no curso.

Ah se gostou, curta, compartilhe e deixe um comentário.

À la prochaine!

Deixe uma resposta