Skip to main content

Pratique Francês com Músicas Si – Zaz

Pratique Francês com Músicas 

Si – Zaz

Si j’étais l’amie du bon Dieu
Si je connaissais les prières
Si j’avais le sang bleu
Le don d’effacer et tout refaire
Si j’étais reine ou magicienne
Princesse, fée, grand capitaine
D’un noble régiment
Si j’avais les pas d’un géant

Je mettrais du ciel en misère
Toutes les larmes en rivière
Et fleurirais des sables
Où filent même l’espoir
Je sèmerais des utopies
Plier serait interdit
On ne détournerait plus les regards

Si j’avais des milles et des cents
Le talent, la force ou les charmes
Des maîtres, des puissants
Si j’avais les clés de leurs âmes
Si je savais prendre les armes
Au feu d’une armée de titans
J’allumerais des flammes
Dans les rêves éteints des enfants
Je mettrais des couleurs aux peines
J’inventerais des éden
Aux pas de chances
Aux pas d’étoiles, aux moins que rien

Mais je n’ai qu’un coeur en guenille
Et deux mains tendues de brindilles
Une voix que le vent chasse au matin
Mais si nos mains nues se rassemblent
Nos millions de coeurs ensembles
Si nos voix s’unissaient
Quels hivers y résisteraient?

Un monde fort, une terre âme soeur
Nous bâtirons dans ces cendres
Peu à peu, miette à miette
Goutte à goutte et coeur à coeur

Peu à peu, miette à miette
Goutte à goutte et coeur à coeur

 

Se – Zaz

Se eu fosse amiga do bom Deus

Se eu conhecesse as orações

Se eu tivesse sangue azul

O dom de apagar e refazer tudo

Se eu fosse rainha ou mágica

princesa, fada, grande capitã

De um regimento nobre

Se eu tivesse o passo de um gigante
Eu colocaria o céu na miséria

Todas as lágrimas no rio

e floriria as areias

Onde gira até mesmo a esperança

Eu semearia utopias

Curvar seria proibido

Já não desviaria mais a atenção

 

Se eu tivesse milhares e centenas

o talento, a força, ou os encantos

Mestres, poderosos

Se eu tivesse as chaves de suas almas

Se eu soubesse pegar em armas

O fogo de um exército de titãs

Eu acenderia as chamas

Nos sonhos extintos das crianças

Eu colocaria cores nas penas

Eu inventaria o Éden

Sem contar com a sorte

Sem contar com as estrela, com menos do que nada
Mas eu não tenho mais que um coração em trapos

e duas mãos estendidas feito galhos

Uma voz que o vento afasta pela manhã

Mas se nossas mãos nuas se parecem

Nossos milhares de corações juntos

Se nossas vozes se unissem

Quais invernos a ela resistiriam?

Um mundo forte, uma terra alma gêmea

Nos construiremos sobre as cinzas

Pouco a pouco, migalha por migalha

Gota a gota e coração por coração

Pouco a pouco, migalha por migalha

Gota a gota e coração por coração

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *