Skip to main content

Pratique Francês com Música

Grégory Lemarchal

Jovem cantor francês da região de La Tronche apareceu no cenário musical em 2004 qdo ganhou o programa musical Star Academy, infelizmente veio a falecer em 2007 devido a uma doença crônica no sistema respiratório, mas deixou sua voz eternizada em belas canções.

 

Là-bas  / 

Là-bas / 
Tout est neuf et tout est sauvage / Tudo é novo e tudo é selvagem
Libre continent sans grillage / Continente livre e sem rede de arame
Ici, nos rêves sont étroits / Aqui, nossos sonhos são limitados
C’est pour ça que j’irai là-bas / Por isso que eu irei para lá
Là-bas / 
Faut du cœur et faut du courage / Necessário coração e coragem
Mais tout est possible à mon age / Mas tudo é possível na minha idade
Si tu as la force et la foi / Se vc tem força e fé
L’or est à portée de tes doigts /O ouro está ao alcance de seus dedos
C’est pour ça que j’irai là-bas / É por isso que eu irei para lá

N’y va pas / Não vá
Y a des tempêtes et des naufrages / Há tempestades e naufrágios
Le feu, les diables et les mirages / Fogo, demônios e miragens
Je te sais si fragile parfois / Eu sei que vc é tão frágil às vezes
Reste au creux de moi / Fica vazio/oco dentro de mim 

On a tant d’amour à faire /A gente tem tanto amor para dar
Tant de bonheur à venir / Tanta felicidade por vir
Je te veux mari et père / Eu te quero marido e pai
Et toi, tu rêves de partir / E vc, sonha em partir
Ici, tout est joué d’avance / Aqui, tudo é determinado por cartas marcadas
Et l’on n’y peut rien changer /E não se pode mudar nada
Tout dépend de ta naissance /Tudo depende do seu nascimento
Et moi je ne suis pas bien ne /E eu não sou bem nascido

Là-bas /
Loin de nos vies, de nos villages /Longe de nossas vidas, de nossas vilas
J’oublierai ta voix, ton visage /Eu esquecerei sua voz , seu rosto
J’ai beau te serrer dans mes bras /Eu posso apertá-lo em meus braços
Tu m’échappes déjà, là-bas /Vc já me escapa, lá
J’aurai ma chance, j’aurai mes droits /Eu terei a chance, terei meus direitos
N’y va pas /Não vá
Et la fierté qu’ici je n’ai pas / E o orgulho que aqui eu não tenho
Là-bas / 
Tout ce que tu mérites est à toi / Tudo o que vc merece vc terá
N’y va pas / Não vá
Ici, les autres imposent leur loi / Aqui, os outros impõem suas leis
Là-bas /
Je te perdrai peut-être là-bas /Eu te perderei, talvez lá
N’y va pas / Não vá
Mais je me perds si je reste là / Mas eu me perco se eu ficar aqui
Là-bas / 
La vie ne m’a pas laissé le choix /A vida não me deixou escolha
N’y va pas /Não vá
Toi et moi, ce sera là-bas ou pas / Vc e eu, estaremos lá ou não
Là-bas /
Tout est neuf et tout est sauvage / Tudo é novo e tudo é selvagem
N’y va pas / Não vá
Libre continent sans grillage /Continente livre e sem rede de arame
Là-bas / 
Beau comme on n’imagine pas /Bonito como nem se imagina
N’y va pas /Não vá
Ici, même nos rêves sont étroits / Aqui, mesmo os sonhos são limitados
Là-bas / 
C’est pour ça que j’irai là-bas / É por isso que eu irei para lá
N’y va pas / Não vá
On ne m’a pas laissé le choix / Não nos deixou escolha

Là-bas /

Je me perds si je reste là/ Eu me perco se eu ficar aqui
N’y va pas /Não vá
C’est pour ça que j’irai là-bas /É por isso que eu irei para lá

 

 

Se vc gostou, curta, e deixe um comentário, à la prochaine!

Deixe uma resposta